Tomy
- Tom LXVII (2023)
- Tom LXVI (2022)
- Tom LXV (2021)
- Tom LXIV (2020)
- Tom LXIII (2019)
- Tom LXII (2018)
- Tom LXI (2017)
- Special Issue (2017)
- Tom LX (2016)
- Special Issue (2016)
- Tom LIX (2015)
- Tom LVIII (2014)
- Tom LVII (2013)
- Tom LVI (2012)
- Tom LV (2011)
- Tom LIV (2010)
- Tom LIII (2009)
- Tom LII (2008)
- Tom LI (2007)
- Tom L (2006)
- Tom XLIX (2005)
- Tom XLVIII (2004)
- Tom XLVII (2003)
- Tom XLVI (2002)
- Tom XLV (2001)
Tom LI (2007)
ARTYKUŁY I ROZPRAWY
- Anna Kalinowska (Warszawa), Misja Andrzeja Reya w Anglii w 1637 roku
- Małgorzata Grzegorzewska (Warszawa), „What I will is Fate”: O przeznaczeniu i wolnej woli w Raju utraconym Johna Miltona
- Agnieszka Gajewska (Warszawa), Bywać w teatrach londyńskich w czasach Restauracji
- Joanna Moczyńska (Warszawa), Ikonoklastyczne podstawy O postępie i rozkwicie nauk boskich i ludzkich Francisa Bacona
- Paweł Rutkowski (Warszawa), „Szkodliwe, jadowite, żarłoczne...”: zwierzęta jako zagrożenie w XVI– i XVII–wiecznej Anglii. Wybrane przykłady
- Danilo Facca (Warszawa), Franz Tidike i kultura renesansowego neoplatonizmu
- Kazimierz Bem (Amsterdam), „Boża sadzonka przesadzona” — Holenderski Kościół Reformowany w holenderskich koloniach w Afryce i Amerykach w XVII wieku
- Igor Bortnik (Mińsk), Problem tolerancji w prawosławnej myśli teologicznej i społeczno–politycznej w Rzeczpospolitej drugiej połowy XVI i pierwszej połowy XVII wieku
- Margarita Korzo (Moskwa), W sprawie jednego z XVI–wiecznych katechizmów kalwińskich w Rzeczpospolitej
- Jacek Wijaczka (Toruń), Postępowanie sądowe w sprawie o czary w Toruniu w 1712 roku
- Mikołaj Szymański (Warszawa), Poprawki do tekstu poetów polsko–łacińskich — Część II
PRZEKŁADY Z JĘZYKÓW KLASYCZNYCH
- Wstęp do przekładu Przeciw Amorowi i Lekarstwa na miłość Eneasza Sylwiusza Piccolominiego, Krzysztof Rzepkowski (Warszawa)
- Eneasz Sylwiusz Piccolomini, Przeciw Amorowi (Cinthia XXIII), przełożyła Anna Magdziarz (Warszawa), przypisami opatrzył Krzysztof Rzepkowski (Warszawa)
- Eneasz Sylwiusz Piccolomini, Lekarstwo na miłość (De remedio amoris). List do Hipolita z Mediolanu, przełożył i przypisami opatrzył Krzysztof Rzepkowski (Warszawa)
POLEMIKI I DYSKUSJE
- Andrzej Wyrobisz (Warszawa), „Wiek złoty” czy kryzys? Florencja w XV wieku i działalność Savonaroli (uwagi dyskusyjne na temat demagogii)
RECENZJE I NOTY
- Pius II, Pamiętniki, z wydania krytycznego Adriana van Heck przełożył bp Julian Wojtkowski (Krzysztof R. Prokop)
- Rita Mazzei, La trama nascosta. Storie di mercanti e altro (secoli XV–XVII) (Wojciech Tygielski)
- Jan Zbigniew Słowiński, Katechizmy katolickie w języku polskim od XVI do XVIII wieku (Margarita Korzo)
- Stanisław Herakliusz Lubomirski, Rozmowy Artaksesa i Ewandra, wyd. Justyna Dąbkowska–Kujko (Marta Wojtkowska–Maksymik)
- Margarita Korzo, Ukrainskaja i belorusskaja katecheticzeskaja tradicja konca XVI–XVIII wiekow: stanowlenie, ewolucja i probliema zaimstwowanij (Jacek Głażewski)
- István György Tóth, Literacy and Written Culture in Early Modern Central Europe (Andrzej Wyczański)
- Jakub VI Stuart Król Szkocji, BAΣΙΛΙΚΟΝ ΔΩRΟΝ albo wskazówki jego królewskiej Mości dla swego ukochanego syna Henryka, Księcia, wstęp, tłumaczenie i opracowanie Mariusz Misztal (Anna Kalinowska)
- Włodzimierz Olszaniec, Nowe czasopismo o tematyce renesansowej
IN MEMORIAM
- Wspomnienie o profesorze Janie Czerkawskim (1939–2007) — bardzo osobiste (Juliusz Domański)
- Craig Hugh Smyth (1916–2007). Wspomnienie (Adam Manikowski, Piotr Salwa, Lech Szczucki)
AUTORZY TOMU